Personal: Married, with two children. U.S. citizen. Excellent health. Languages: Arabic, French, and Spanish.
EDUCATION
Visiting Fellow, Middle
Eastern Studies, Harvard University, 1982-83.
Ph.D., Comparative
Literature, Binghamton University, 1979.
Graduate Certificate
(MA-level), Translation Theory and Practice, Binghamton
University, 1977.
M.F.A., Poetry Writing,
University of Massachusetts at Amherst, 1972.
A.B. (cum laude), English,
Dartmouth College, 1968.
TEACHING EXPERIENCE*
1992-Pr: Professor and
Journal Editor, Truman State University.
1993-94: Fulbright Visiting
Professor, UAE University
1986-92: Associate Professor
and Journal Editor, Truman State University.
1983-86: Assistant Professor,
Georgia Southwestern University.
1982-83: Lecturer, Tufts University.
1981-82: Assistant Professor,
Bahrain University.
1980-81: Assistant Professor,
King Saud University.
1978-80: Instructor, Northeastern
University.
1972-76: Instructor, University
of Wyoming.
AREAS OF EXPERTIES
Comparative Literature, Modern
American Poetry, Modern Arabic Literature, Translation Theory and Practice,
Creative Writing, Literary Editing, Poetry Writing, Beast Fable.
PUBLICATIONS
Books & Monographs
Under Contract
Sein Kampf: A Saluki’s
Memoirs of a Twenty-Year Term on a Labor Farm. Chapel Hill, NC:
Scarab Books, 2005
The Encyclopedia of
Animals in Literature. Compiled and edited by Ben Bennani. Westport,
CT, and London:
Greenwood
Press, 2005.
The Critical Response
to N. Scott Momaday. Westport, CT, and London: Greenwood Press,2003.
Primal Sympathy: Poems.
Completed; looking for a publisher.
.
In Print
Shahrazad’s Sisters/Shahrayar’s
Brothers: An Anthology of Arabic Literature Since 1950. Selected,
edited, and
partly
translated by Ben Bennani. Truman State University: A Paintbrush Monograph,
2002.
Psalms: Poems by Mahmud
Darwish. Colorado Springs: Three Continents Press, 1994.
The World of Ngugi wa
Thiongo. A Paintbrush Monograph. Ben Bennani, General Editor. Africa
World Press, 1996.
Translation and Lexicography
(Proceedings of the 1987 Innsbruck Colloquium of EURALEX). Ben Bennani,
General
Editor.Amsterdam:
John Benjamins, 1989.
Bread, Hashish, and
Moon: Four Modern Arab Poets. Unicorn Press, 1982.
Camel’s Bite: Poems.
Jelm Mountain Press, 1980.
A Bowl of Sorrow: Poems.
Greenfield Review Press, 1978.
Splinters of Bone: Poems
by Mahmud Darwish. Greenfield Review Press, 1974.
Articles
“Ibn Tufayl and Daniel Defoe:
Translation As Cross-Cultural Insemination,” in Studia Mystica, Vol. XV,
No. 1 (Spring
1992).
“No Ceremony for Men in the
Sun: Sexuality, Personhood, and Nationhood in Leslie Marmon Silko’s Ceremony
and
Ghassan
Kanafani’s Men in the Sun,” in Richard F. Fleck, ed.,Critical Perspectives
on Native American Literature
(Three
Continents Press, 1992).
“This Vast Self,” in Grape
Leaves: A Century of Arab American Poetry. University of Utah Press, 1988.
“From Literacy to Democracy:
The Composition Teacher’s Odyssey,” in Notes on Teaching English, Vol.
XII, No.1
(Spring
1984).
“Translating Poetry:
An Interpretative, Intertextual Approach,” in Marilyn Gaddis Rose, ed.,
Translation Spectrum
(SUNY
Press, 1980).
“The Experience of a Poet of Experience,”
in Leviathan: A Journal of Politics and Culture (Boston 1980).
Book Review of G. Boulus’ Hejjeh Helena,
and Other Stories, in Books Abroad (Winter 1975).
Anthologies
Arab-American Poets:
An Anthology. Edited by Nathalie Handal. N.Y., 2003.
Memories and Memoirs.
Mid-America Press, 2000.
The Space Between Our
Footsteps. Simon and Schuster, 1998.
This Same Sky: A Collection
of Poems from Around the World. Macmillan, 1992.
The Decade Dance: Celebrating
Poetry in the Eighties. University of Nebraska-Lincoln, 1989.
Grape Leaves: A Century
of Arab American Poetry. University of Utah Press, 1988.
Interview
“Poetry As Art,” interviewed
by Brian Hagerla, in Windfall (Spring 1989).
Original Poetry
Massachusetts Review, Lock
Haven Review, Cat’s Ear, International Poetry Review, Chariton Review,
Windsor
Review, Georgia Journal, Thoreau Journal Quarterly, San Francisco Quarterly,
MSS, Black Mountain Review,
New England Galaxy, Dartmouth Magazine, River Styx, and others.
Translations
Boundary 2, Pacific Quarterly,
Journal of Arabic Literature, Chelsea, Granite, Mundus Artium, Agni Review,
Contemporary Literature in Translation, Mr. Cogito, Artful Dodge, Copperhead,
Chariton Review, Osiris, Bleb
Magazine, Wyoming Review, and others.
ADMINISTRATIVE EXPERIENCE
Member, Literature Panel,
Missouri Arts Council, 1989-1994 .
President/Treasurer,
Beast Fable Society of America, 1987–.
Chief Administrative Officer
of a large international community of scholars, educators, and translators,
representing
eighteen universities in eight different countries.
Executive Director,
International Congress of the Beast Fable Society, 1988- . Responsibilities
include the creation,
implementation,
and directing of a yearly, week-long international congress overseas.
Chairman, University
Press Committee, Bahrain University, 1981-82. Responsible for the creation
of a university
press.
Chairman, Translator
Training Program, King Saud University, Riyadh, Saudi Arabia, 1980-81.
Responsibilities
consisted
of curriculum design and implementation of program in translation.
Director, Translation
Center, SUNY-Binghamton, 1976-77. Responsibilities included faculty course
assignments,
room
assignments, and certification of masters and doctoral students in translation.
President/Treasurer,
Ishtar Press, Inc., 1974- . Since 1974, the press has published a journal
of poetry, two
books,
and several special monographs.
Coordinator, News &
Publications, Department of English, Northeastern Univ., 1979-80.
President, Le cercle
français, Dartmouth College, 1967-68.
Chairman, the Cosmopolitan
Club, Dartmouth Colege, 1966-67.
HONORS & AWARDS
NEH Summer Institute , SOAS
(University of London), 1998
NEH Summer Institute , Binghamton
University, 1993
Fulbright Senior Professor,
United Arab Emirates University, 1993-94.
Rockefeller Fellow, Bellagio
Study Center, Italy, Fall 1991.
NEH Summer Institute, University
of Wisconsin-Madison, 1992.
Summer Research Grant, Truman
State University, 1987, 1989.
First Prize, Poetry Society
of St. Louis, Fall 1988.
Distinguished Standing, The
American Biographical Institute, 1987- .
International Travel Grant,
Truman State University, Spring 1987.
NEH Summer Seminar, Princeton
University, 1986.
NEA Grant, 1976.
Summer Research Grant, Univ.
of Wyoming, 1975.
Teacher-of-the-Year Award,
Berkshire College, Fall 1971.
Baccalaureate Degree with
Honors, Dartmouth College, 1968.
Fulbright-Hays Scholarship,
1964-68.
Class Valedictorian, 1964.
PAPERS, SEMINARS, & WORKSHOPS
“Translating Arabic Literature,”
Organizer and Round-Table Leader, American Literary Translators’ Association,
Raleigh,
NC, Oct. 2001.
“Aladdin, the Nadir of Faith,”
Popular Culture Association, Las Vegas, Spring 1996.
“Violence Against Women,”
The Ghandi Institute, Wellesley College, Fall 1994.
“Translating, Editing, and
Publishing Arabic/Islamic Literature in the United States: Aesthetics,
Economics, and the
Hermeneutics
of Reception,” MLA 1989, Session Chairman and Panelist.
“Literary Editing,” Symposium
on Contemporary Letters, University of Massachusetts, Amherst, 1989.
“Writing, Cultural Literacy,
and Third-World Literature,” Respondent CCCC 1988.
“Islam and 17th- and 18th-Century
English Literature,” MLA 1985.
“Language Acquisition: A Creative-Writer’s
Approach,” Univ. of Cincinnati 5th Conference on Languages, Fall 1985.
“Writing Across the Curriculum,”
Georgia Southern College Conference on Writing, May 1984.
“Teaching non-Western Literature,”
NEH Conference, Montclair S. College, December 1984.
“Images of Women in Rock Videos,”
Popular Culture Assoc. Univ. of Tennessee (Knoxville), October 1984.
“Translating Poetry,” Keynote
Address, Bahrain Literary Festival, March 1982.
“Stereotypes of the Arab in
English Literature,” MLA 1979.
“Teaching Literary Translation,”
American Translators Association, Carnegie-Mellon University, 1977.
EDITORIAL EXPERIENCE
Bestia: Yearbook of
the Beast Fable Society, Editor, 1987-Present .
The Chariton Review,
Associate Editor, 1986-Present.
Paintbrush: A Journal
of Poetry and Translation, Editor, 1974-Present.
Ishtar Press, Inc., Founder
& Editor, 1974-Present .
Writing Across the Curriculum
Newsletter, Founder & Editor, Northeastern University, 1977-78.
The Wyoming Review,
Faculty Advisor, 1975-76.
Clay & Pine,
Faculty Advisor, Georgia Southwestern S. U., 1984-86.
MEMBERSHIPS
American Literary Translators
Association, American Translators Association, Associated Writing Programs,
Beast Fable Society of America,
Council of Literary Magazines and Presses, Modern Language Association,
Poets & Writers, Rotary
International, Societee Renardienne, American Literary Translators Association.
REFERENCES
Kenneth Varty, University
of Glasgow
Jim Barnes, Truman State University
Marilyn Gaddis Rose, Binghamton
University
Jan Ziolkowski, Harvard University
A confidential dossier is available upon request
from:
Office of Career Services
Harvard University
54 Dunster Street
Cambridge, Massachusetts 02138
Tel.: (617) 495-2787
*ADDITIONAL TEACHING EXPERIENCE acquired in graduate
school:
1968-72:Teaching Fellow, University
of Massachusetts, Amherst, MA.
970-71:Instructor, Berkshire
Community College, Pittsfield, MA.
1971-72:Instructor, Greenfield
Community College, Greenfield, MA.